Под фразой «дама бальзаковского возраста» люди интуитивно чувствуют зрелость и несостоявшиеся личные отношения. Но сказать точно, сколько лет этим женщинам, могут не все. Интересна история трансформации этого выражения.
История выражения
Фраза «бальзаковский возраст» возникла после публикации романа французского писателя Оноре де Бальзака «Тридцатилетняя женщина». События, описанные в романе, относятся к периоду жизни писателя, т. е. к XIX веку.
Смысл жизни женщины в это время сводился к замужеству и рождению детей. Девушки выходили замуж в 17–19 лет. Основным критерием брака было финансовое положение сторон. Редкой удачей становился брак по расчету, в котором супруги питали друг к другу теплые чувства.
Несмотря на требования общества к интеллекту, образованности и хорошему вкусу замужней женщины, все их возможности самореализации были сведены к домашнему хозяйству.
Фактически это были существа, находящиеся в полной власти мужа, не имеющие права на выражение собственного мнения.
В итоге большинство жен были нелюбимы и несчастливы. Многие искали душевной близости во внебрачных отношениях. В отличие от них героиня произведения Жюли д’Эглемон не побоялась открыть свою любовь, несмотря на общественное мнение.
В 16 лет, влюбившись, она вышла замуж, но разочаровалась в муже и с трудом выносила совместную жизнь. Новая любовь окрылила её. Почему же общество XIX века не понимало такой выходки?
Помимо морального аспекта, имелся физиологический фактор – возраст. Женщина в тридцать лет для того времени была почти старухой. На это влияли ранний брак, множество детей, соответствующее медицинское обслуживание и стереотипность мышления о том, что с выходом замуж женская миссия исполнена.
Стоит отметить, что тогда отсутствовали обязательные документы, в которых указывалась дата рождения. Дама могла сбросить себе несколько лет. Поэтому возраст в романе «Тридцатилетняя женщина» не является точной цифрой. Подобные ситуации возникали и у самого Бальзака с возлюбленными. Например, полячка Эвелина Ганская при встрече с ним обронила, что ей 27 лет, уменьшив свой возраст на 5 лет.
Жизненность описания переживаний виконтессы д’Эглемон подтверждали читательницы в своих письмах к Бальзаку. Некоторые женщины решились на открытое проявление своих чувств и стремились походить на героиню. Их начали иронично называть «дамами бальзаковского возраста», вкладывая основной смысл в поведение.
Итак, в XIX веке «бальзаковский возраст» был 30+. Тогда говорили, что это время, когда замуж выходить уже поздно, а умирать ещё рано.
Крылатое выражение взрослеет
Иные условия быта и продолжительность жизни определяли юность и старость в прошлом. Можно вспомнить другие произведения литературы. Например, из Шекспира: матери 14-летней Джульетты было 28 лет. Столько же Анне Карениной в момент её гибели. Все помнят старуху-процентщицу Достоевского. Ей было 32 года.
У Чехова можно прочитать описание сцены, где муж застает 33-летнюю супругу в поцелуе с 19-летним юнцом. Он восклицает: «Свеженьких огурчиков на старости лет захотелось! <…> Бальзаковский возраст!»
Однако, в XX веке «бальзаковский возраст» — это интервал с 30 до 40 лет, больше тяготеющий ко второй половине периода. Критики, оценивающие роман, «добавили годы» среднестатистической женщине, находящейся в оковах вынужденного брака, но жаждущей любви. Изменились и условия жизни, и устои общества.
Некоторые женщины, находясь в кризисе среднего возраста, остро ощущают потерю молодости и красоты, пытаются «молодиться». Однако, принимая себя, женщина может отлично выглядеть, несмотря на годы. А борьба с возрастными изменениями порождает поступки, по которым женщину шутливо характеризуют, как бальзаковскую даму.
Сколько сейчас «бальзаковским женщинам»?
Сегодня невозможно назвать женщину в 30 или 40 лет старой. При изменившимся качестве ухода и отношении к себе это расцвет физического, психологического и финансового состояния.
Сейчас «бальзаковский возраст» — это 40+. Учитывая перспективы развития общества, инновационные прорывы в медицине, можно ожидать, что в ближайшее время он станет 50+.
Эта известная фраза существует только в русском языке. Появилась она в обиходе благодаря литературным произведениям, ссылающимся на роман Бальзака.
Выражение становится все старше по мере изменения социальных, медицинских и финансовых условий. Но значение фраз «тургеневская девушка» или «женщина бальзаковского возраста» больше обращено на образ, характер, поведение, а не на возраст.
Сегодня фраза «женщина бальзаковского возраста» применима к опытным, самостоятельным, уверенным в себе, состоявшимся, ухоженным женщинам, готовым на оформление интимных отношений.